Алексей Смирнов и группа "Кафе"

Группа «Кафе», проект петербургских музыкантов Алексея Смирнова и Сергея Стародубцева, впервые заявила о себе в конце 1995 года. Завоевала широкую популярность в "интеллектуальной" рок-тусовке по песням «Товарищ сержант», «Музыка крыш», «Сладкое слово свобода», а также по совместным выступлениям с легендами британского рока Тони Шериданом и Артуром Брауном. Стиль – рок-н-ролл, блюз-рок.
В 2009-м году, выпустив новый альбом "СвАбода!", музыканты КАФЕ приступили к подготовке концертной программы с легендарным основателем группы НОЛЬ Федором Чистяковым. В 2010-м - гастроли по стране и земному шару, выход долгожданного альбома "Три часа ночи", новые проекты и планы. В 2011-м Алексей Смирнов дебютировал в качестве ведущего собственной программы "Мистер Рок-н-ролл" на Радио РОКС.

Состав:
Алексей Смирнов – музыка, тексты, вокал, гитары, клавишные
Сергей Стародубцев – мандолина, dobro, перкуссия

а также: Наиль Кадыров- бас, Влад Мануилов - ударные

Сайт: www.kafesite.ru

35 пользователей задали 61 вопрос и получили 56 ответов.

Как еще можно читать

То ли возраст дает о себе знать, то ли что-то произошло с размеренным течением времени, только я внезапно понял, что уже не успеваю обновлять статусы и новостные заголовки на "кафешных" ресурсах. Вот и тут - только что висело распрекрасное сочинение на тему "как я провел осень", а уже елку наряжать пора. Ребята, новые песни в работе - мы не сидим без дела. Следите за информацией на официальных сайтах и сообществах КАФЕ - там все расписано подробно.

Задайте свой вопрос.

  • Alexandra SuperSanya Smirnova спросила 27 December 2011

    Лёша, спасибо за столь необычный концерт 20-го декабря! :)
    Правда, к стыду своему, признаюсь, что далеко не все оригиналы песен, которые ты перевёл на русский, мне известны :(
    Но тем не менее, несколько вопросов)
    1) Ты писал на своей страничке в одной известной соцсети, что ты всё это много лет переводил. А можно поподробнее?)) Почему-то кажется, что то, что мы услышали - лишь "верхушка айсберга"))
    2) Битлов переводить на русский пробовал? Слышала пару подобных опусов - и мягко говоря, не фонтан. Наверное, у тебя бы вышло лучше...
    3) А повторить?

    Ответ: 

    1. Ну, что я могу поделать - когда не пишется свое, а сочинительский зуд имеет место быть, я утоляю авторские амбиции посредством художественных переводов тех песен, которые в свое время произвели на меня впечатление или как-то повлияли на мой внутренний мир. Так и есть. Это лишь верхушка айсберга. Всему свое время.

    2. Пробовал. Но при всей моей страстной любви к ливерпульской четверке, переводить на русский язык их ранние опусы - все равно, что переводить на язык Шекспира песню "Поцелуй меня везде, 18 мне уже". Сольный Леннон - другое дело. Но - только для себя. Представьте себе, каким страшным ударом по ушам почитателей Джона является каждый новый подобный перевод. Знаю по себе.

    3. Надо будет повторить "с дополнениями", Эксперимент удался, публика заинтригована, а я получил необходимое подтверждение тому факту, что все это "кому-то нужно" :)

    написать комментарий

  • Антон спросил 14 December 2011

    Здравствуйте Алексей))))мне очень нравится ваша музыка))))я такой вот фанат фолка, рока и главное КАНТРИ))))у вас в ближайшее время концерт ФайнСтритт на русском, по моему это очень здорово))))и я решил спросить что лучше, петь мне в моей группе на английском кантри или же на русском???в какой области добьешься больше успеха?ваш совет очень важен)))заранее благодарен.

    Ответ: 

    Спасибо.
    1. При одном "но" - никакого концерта "Файнстрит на русском" не было, нет и быть не может. Это - слишком специфический коллектив, держащий марку больше 20 лет. Взгляните внимательней на рекламу: "группа КАФЕ исполняет песни Ф.С." Это исключительно кафешное мероприятие.

    2. Смотря чего Вы хотите добиться. Готов сразу Вас расстроить - на каком бы языке Вы не исполняли свой репертуар, если в названии коллектива будет упомянуто слово "кантри" - успеха здесь не ждите. Ждите маленького круга ценителей и игры в свое удовольствие. Если же Ваш личный профессиональный уровень (и уровень Ваших коллег) сравнительно высок - ориентируйтесь на англоязычный репертуар и существование в зарубежных фестивальных поездках. Но и это, увы, принесет лишь затраты - всюду кризис и навряд ли хоть один фестиваль возьмется оплатить группе не то, что "гонорар", но и дорогу туда-обратно. Такие вот дела.

    Отсюда мой совет - играйте свои песни на родном языке, не приклеивая к ним никаких стилистических ярлыков. Это - самое разумное решение для 21-го века. И будьте искренни в творчестве :) Удачи Вам!

    написать комментарий

  • Аркадий спросил 7 November 2011

    здравствуйте, хотелось бы поблогодарить за ваше творчество, у меня к вам пара вопросов.))))
    1.как вы относитесь к российскому хип-хопу?
    2.как вы относитесь к идиологии хиппи?
    спасибо.

    Ответ: 

    Касаемо хип-хопа готов провести аналогию с "русским роком" - при отсутствии заложенной в генетике врожденной триольной ритмике, присущей заокеанским исполнителям (это факт - на триолях держится вся забугорная музыка от блюза до хип-хопа, у нас же в генах - маршевое "ррраз-ррраз-ррраз"), российские музыканты, тем не менее смогли возвести оба этих стиля в разряд чего-то совершенно самобытного и оригинального. В основном за счет тематики песен и специфики языка. Повторюсь - плохих стилей нет, есть талантливые или бездарные исполнители.

    Идеология хиппи взрастила во мне то, что вы наблюдаете под названием "А. Смирнов и КАФЕ". НО! Самое главное "но" - не путайте идеологию и атрибутику. Сколько на своем веку я видел "фенечек - хайратничков", которым все хипповые идеалы были до лампы. Вспомните историю с появлением как хиппи, как и панк-движения. Зародившись в недрах интеллектуального "дна" и те, и другие вобрали в себя устремления молодежи бороться с системой, навязывающей людям корпоративный монополизм, отсутствие фактического выбора при ложной иллюзии "голосуй, или проиграешь" и подмену истинных ценностей липовыми слоганами в ярких обертках. Чем же все это закончилось? Тем же, чем и всегда. Те самые корпорации, против которых бились молодые бунтари, смекнули что к чему и быстренько перевели хиппи и панков в разряд "модных персонажей". Лучшие магазины Нью-Йорка предлагали широкий выбор рваных клешей, а салоны красоты за большие деньги делали сынкам миллионеров прически-ирокезы.

    Мысль и идею удалось сохранить в своих сердцах лишь немногим. Хочется верить, что я один из них.

    написать комментарий

  • Sergey Volhoff спросил 12 July 2011

    Здравствуйте, Алексей! Какое место в вашей жизни занимает чтение? Какое произведение художественной литературы Вы считаете шедевром и почему?

    Ответ: 

    Здравствуйте, Сергей. Уже больше года как почти все (за исключением, разве что, музыки) из моей жизни вытеснило перманентно вопящее, но чрезвычайно милое существо по имени Елизавета Алексеевна :))
    Если рассмотреть литературу в моем локальном жизненном масштабе - чтение дало мне все, что я сейчас знаю и умею. Перечислять шедевры - занятие бесполезное и неблагодарное. Библия, Дао Дэ Цзин, вся классика японской литературы, философия, история... Поэзия - Маяковский, Мандельштам и весь, как выражался Веничка Ерофеев, "цветаевский маринад" серебрянного века. Довлатов, Бродский, Войнович. Личности с большой буквы, взрастившие мой юмористический цинизм - Гашек, Ильф и Петров, Жванецкий (слежу за его творчеством и по сей день). На моей полке стоят рядом гений Павич и гений Чуковский (да-да, именно Чуковского я посоветую знать назубок всем, кто желает научиться воздействовать рифмой на умы поколения). Уэллс и Беляев. Конан Дойл. Владимир Шинкарев & митьки-сотоварищи, наконец... :)))) Кажется, удалось перечислить одну тысячную часть моей библиотеки ...

    1 комментарий

  • Каберне Сера спросила 12 July 2011

    С большим интересом прочитала ваше интервью на beatles.ru
    Продолжение будет? Мне кажется, по вашим воспоминаниям можно было бы и книгу издать! Понимаю, что в наше время это непросто, а точнее, недёшево... :( Но идея хорошая :)

    Ответ: 

    По результатам общественного мнения пользователей рунета, книжки читают исключительно лузеры, ботаны и лохи. То есть, именно та часть аудитории, которой является само КАФЕ и его поклонники)) Ежели найдется богатый папик, который польстится на право первого издания моих мемуаров (а в мемуарах этих, поверьте, будет ТАКОЕ, что Sex Pistols нервно закурят в сторонке) - значит быть мемуарам.

    написать комментарий

  • Олечка спросила 11 July 2011

    Добрый день, Алексей! А не собирается ли группа "Кафе" сыграть юбилейный концерт в Москве? И как вообще вы относитесь к визитам в столицу? Мы вас всегда очень ждем!

    Ответ: 

    Добрый день)) Ежели наши админы не врут, в сентябре грядет дубль августовской питерской презентации в столичной столице. Ждите новостей))

    написать комментарий

  • Калинин Андрей спросил 18 June 2011

    Здравствуйте! а меня интересует такой вопрос.
    используете ли вы мотивы и слова из других песен для своих? а самое главное! Почему всё что вы играете настолько красиво и чудесно, что хочется слушать каждый день и переигрывать все ваши песни ??

    Ответ: 

    Приветствую. Короткие мелодические цитаты, игра слов на тему произведения, к которому происходит "отсыл" - крайне изредка, да и то в качестве намека с целью отдать дань уважения тому или иному автору, произведшему на меня впечатления в начале моего творческого пути. Делается это преднамеренно, чтобы слушатели могли уловить откуда растут ноги у моих мыслей и каких песнописцев я считаю своими учителями.
    Мне, увы, очень сложно увидеть и оценить свое творчество со стороны, поэтому спасибо Вам за добрые слова. Позволю себе предположить, что помимо фактора "из глубины души и пройдено на своей шкуре", я вкладываю в песни очень много работы - ведь одной искренности мало, песня должна быть еще и "слушабельной", и запоминающейся, и качественно сыгранной, и вызывающей желание послушать ее еще раз. Я намеренно стараюсь уходить от столь распространенного в русском роке пафосно-мрачного минора, но это вовсе не означает, что по жизни я - жизнерадостный оптимистический дебил. Просто я стараюсь открыть людям, воспитанным "прадюсирами" на блатных аккордах, огромный неизведанный мир той музыки, на которой держатся остальные 5/6 суши планеты Земля. Только сделать это по-своему. По-россиянски :)

    1 комментарий

  • Ник спросил 10 June 2011

    Лёша, сколько до рассвета?=))

    Ответ: 

    32 рубля 11 копеек =))

    2 комментария

  • Джетро спросил 9 June 2011

    Здравствуйте! Я как-то уже задавал вам этот вопрос В Контакте, но вразумительного ответа не получил. Попробую еще раз.
    Каковы сегодня ваши отношения с участниками "классического" состава кафе - Дмитрием Бациевым и Арсеном "Давыдычем" Израиловым?

    Ответ: 

    Здравствуйте. Спасибо за вопрос. Возможно, запыхавшись, не успел разглядеть его в общей грядке. Хоть и с трудом представляю, что есть "вразумительно", а что нет, но постараюсь ответить максимально подробно и правдиво. Насколько мне известно, Дмитрий чуть ли не круглогодично гастролирует со своей неофолк-программой, а Арсен с головой ушел в создание собственной студии, поэтому у нас почти не бывает возможности пересечься - общение сводится исключительно к интернет-поздравлениям с праздниками и юбилеями. И тем не менее, пару лет назад я принял участие в концерте Д. Бациева (мой коллега Сергей Стародубцев видится с ним чаще, играя в разных проектах), да и с Арсеном удавалось повидаться мельком. Предчувствуя вероятный следующий вопрос, отвечу сразу - нет. Не планируется.

    написать комментарий

  • gorbatov2002 спросил 16 May 2011

    когода в москву с концертами???
    Стародубцеву привет от Горбатова
    и тебя обнимаю конечно!

    Ответ: 

    Как только позовут - так всенепременно и сразу. Преведы передам чесслово.

    1 комментарий