Телеведущий, продюсер, ресторатор.
530 пользователей задали 639 вопросов и получили 238 ответов.
Людмила спрашивает 18 February 2011
Здравствуйте, Михаил!
Почему мы говорим человек и нет множественного числа "человеки"? И почему мы говорим люди и нет единственного числа "люд"? Мы бы привыкли говорить что-то одно. И еще: чем отличается вьюга от метели?
Лавренко Алексей Алексеевич спрашивает 17 February 2011
Здраствуйте Михаил.Я Лавренко Алексей Алексеевич.У важаемый Михаил я живу в Вешкаймский район поселок Чуфарова.Мне 16 лет.Мне очень нравится ваша программа.Я учусь в школе.Ходил раньше в музыкальную школу.Я хочу задать свой вопрос? Я раньше жил в своем любимом городе каторый называется Туркменистан я там радился.Покажите пожалуйста мой город очень прошу.Суважением Лавренко Алексей!
Владимир спрашивает 17 February 2011
Добрый день! Без кокетства про зверушку на столе? Слабо?
Малинникова Ольга Дмитриевна спрашивает 16 February 2011
Отчего вкус и запах сгущеного молока,выпускаемого в настоящее время по ГОСТу, отличается от сгущеного молока советского времени? Другая технология прозводства? Другое качество сырья? Спасибо.
Ирина спрашивает 15 February 2011
Уважаемый Михаил! Во времена моего детства по телевидению и радио была замечательная программа "Зарядка". Пожилые люди всегда с радостью занимались зарядкой а мы дети им подражали.Вопрос:Есть ли сейчас похожая программа на нашемТВ.Если нет то помогите пожалуйста началу оздоровления .Спасибо.
ЕЛЕНА спрашивает 14 February 2011
Уважаемый Михаил,я обращалась к Вам по поводу бездомных животных .Спасибо за ответ.В "Виту" мы обращались в позапрошлом году.Они действуют только в Москве и ничем не помогли нам.В таких городках как Тула,время движется не вперёд,а назад.Всё решается далеко не цивиллизованным способом.Мы делали всё,что могли.Единственно,что может помочь,если известные и влиятельные люди заинтерессуются этой проблемой.Спасибо.
Александр Спектор спрашивает 14 February 2011
Уважаемый Михаил !!! Я живу в Израиле 10 лет ,многое что знаю и видел , работал водителем ,знаю дороги и т. д. Мне очень нравится Ваша программа !!!! Если Вам понадобится помощь и будут вопросы об Израиле - с удовольствием Вам помогу по силе своих возможностей !!! С уважением Спектор Александр !!!!
Владимир Бычков спрашивает 14 February 2011
Михаил! В русском языке существует немало фраз или словосочетаний, которые с юмором и часто с долей сарказма имитируют особенности того или иного иностранного языка, характерность его произношения. Всем известны пародии на японский, китайский, румынский, украинский, английский, эски-мосский, прибалтийские, арабские и прочие языки.
У меня вопрос: а как переводятся подражания русскому языку у народов других стран, ведь они, подобные нашим – фразы, наверняка есть у тех же эстонцев, узбеков, англосаксов, других славян, прочих угро-финов и представителей романской группы языков? Если можно, приведите, пожалуйста, примеры.
С уважением, Владимир Бычков.
Ева, 10 лет спрашивает 14 February 2011
Здравствуйте, Михаил! Искала ответ на свой вопрос в интернете - не нашла. Там только рекомендации по применению. Спросила у мамы - даже она не знает, а ведь пользуется! :-) Вся надежда на Вас! ИЗ ЧЕГО ДЕЛАЮТ ТЕНИ ДЛЯ ВЕК? Спасибо
андрей спрашивает 21 January 2011
какой самый большой бульдозер в мире